В формировании правил английского языка нет логики

К такому выводу пришли ученые из университета Пенсильвании. Лингвисты, совместно с биологами, применили методы, заимствованные из генетики, чтобы проследить эволюцию развития и изменения английского языка. Они выяснили, что правила употребления языка могут формироваться не по объективным причинам, а случайным образом. Свои результаты они представили в журнале Nature.

Эволюция речевых оборотов

Всякий язык, если он не латинский, подвержен изменению с течением времени. Некоторые слова заменяются другими, упрощаются речевые конструкции и обороты. Мы сами можем заметить эти изменения. Раньше говорили «я скучаю по вас», теперь — «скучаю по вам». Если сейчас первая форма все еще употребляется в письменной речи, то в устной мы выбираем второй вариант. Многие слова приходят из сленга, например «бабки» вместо «денег». И понять, что имеет в виду собеседник, употребляя это слово, можно только из контекста. Также, как известно, языку свойственно заимствовать определения из иностранных слов. Слова «шлагбаум» и «принтер» — яркое тому подтверждение.

Существует ряд причин, почему так происходит. Изменяются не только слова, но и грамматические правила употребления языка. К ним можно отнести тенденцию к упрощению его использования. Однако не всегда представляется возможным определить, что послужило поводом к изменению устоявшихся речевых оборотов. Поэтому ученые из США проверили гипотезу о том, что иногда изменение языка происходит не в силу объективных обстоятельств, а случайным образом.

Генетика и случайные колебания

Для того чтобы понять, может ли язык подвергаться случайным изменениям с течением времени, лингвисты прибегли к методу Фишера-Райта. Использование этой модели предполагает рассмотрение эволюции двух вариантов одного гена в живых организмах, без учета агрессивной окружающей среды и естественного отбора. В результате этого один вариант гена будет преобладать над другим в случайном порядке.

Чтобы проиллюстрировать эту модель, можно взять за основу ген под названием «вас» и «вам» во фразе «я скучаю по…». С течением времени в обиходе закрепится только один вариант, а второй будет использоваться в качестве исключения, чтобы показать, скажем, говор русской интеллигенции XIX в. Модель Фишера-Райта позволяет проанализировать случайные изменения, которые произошли в языке с течением времени. Для исследования с помощью такого метода ученые загрузили тексты из американского английского, взятые с 1810 по 2009 гг.

За маркеры исследования были взяты неправильные глаголы, форма двойного отрицания и употребление вспомогательного глагола «do». В результате исследователи выяснили, что одни правила формирования неправильных глаголов сопоставляются с другими. Тем самым люди неосознанно консервируют другое правило образования глаголов, отличное от добавления окончания «-ed» на конце. В свою очередь исследование показало, что форма отрицания с течением времени упрощалась. Также вспомогательный глагол «do» сначала возник в вопросах путем случайных колебаний языка, а потом перекочевал в утвердительные предложения и закрепился в письме.

В результате исследования ученые предложили вариант теории о том, что логику в изменениях речевых оборотов можно допустить лишь в тех случаях, когда ее можно опровергнуть. В остальных случаях развитие языка подвержено случайным колебаниям, которые не поддаются логическому объяснению. Изучение этого вопроса поможет нам лучше разобраться, почему иногда удобнее говорить, что кофе это «он», а не «оно» или делать неправильное ударение в слове «звонит».

[myexpertblock uphoto=»https://sciencepop.ru/wp-content/uploads/2017/04/RtTbyFwdSk8.jpg» uname=»Светлана Игоревна Петрова» uabout=»консультант Санкт-Петербургского института гештальта»]

Я бы сказала, что изменение языка ведет к его деградации, так или иначе. Что-то деградирует, а что-то новое зарождается и может развиться до высокого уровня, но по другому пути. Я думаю, перед нами процесс резкого обновления языка.

И нельзя забывать, что основа основ любого живого языка — это стремление к упрощению. Что касается влияния Интернета, то он кардинально изменил современный русский язык. Прежде всего, возник целый ряд новых слов, которые стали обозначать не специальные термины, а явления из жизни. Причем интересна фактически молниеносная скорость, с которой распространяется мода на новую лексику: сегодня мы прочитали яркое словечко в социальной сети — завтра его употребляют даже дети, артисты поют его в песнях (к примеру, слово «хайп»). В принципе вся разговорная культура формируется сейчас в Интернете.

[/myexpertblock]

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ

Новые статьи